ПАНОРАМА
 
Предыдущая статья Предыдущая статья Содержание номера Следующая статья Следующая статья

Песня народная самая модная

Невысокого росточка хрупкая молодая женщина Маргарита Бережная выглядит ровесницей своих учениц. Она руководитель фольклорного ансамбля "Верея" из Сортавалы. "Верею" у нас все знают и любят. Без нее и праздник у нас не праздник. Этот коллектив представлял Сортавалу на торжествах в честь 300-летия Петрозаводска. А теперь у него появились поклонники и за рубежом - в Германии. Недавно "Верея" совершила успешную творческую поездку в эту страну. Пользуясь таким информационным поводом, я попросила Маргариту БЕРЕЖНУЮ поделиться размышлениями о жизни, творчестве и фольклоре.
    - Маргарита, что значит красивое слово "верея"?
    - Мы нашли его в словаре Вологодской и Архангельской областей. Верея - главные ворота в деревне, центр жизненного круга. Через него проходят основные житейские события: свадьба, рождение, похороны...
    - Выступать за границей приглашают немногих. Как вам это удалось?
    - Одна из городских школ (школа N 3) дружит с гимназией немецкого города Боген. А мы в свою очередь дружим со школой. В прошлом году ее педагог Нина Ивановна Мишуткина пригласила меня в поездку вместе с группой учеников. В Германии я выступала с сольной программой. Бургомистр города Богена (Южная Бавария) заинтересовался моей деятельностью. Я рассказала о нашем фольклорном ансамбле "Верея", показала фотографии ребят. В гимназии Богена (а она работает по программе ЮНЕСКО) мне предложили написать работу об экологическом воспитании молодого поколения на основе фольклора. Я написала, работу внимательно рассмотрели. и пригласили нас в гости. Администрация Сортавалы, глава местного самоуправления С. Рыжков поддержали нас - выделили деньги на поездку.
    - Где вам довелось выступать?
    - У нас было очень много концертов. Первое выступление состоялось в католической церкви. Для нас это было полной неожиданностью. Выбрали песни, соответствующие обстановке. Но после того как мы их спели, люди нас просто не отпустили. И пришлось петь все, что мы с собой привезли.
    Наш сольный концерт открывал культур-форум в городе Регенцбурге. Там было очень много народу, присутствовали бургомистр города, директор и преподаватели гимназии. Свое выступление мы завершили народной песней на немецком языке. Концерт прошел на ура, и после него к нам подходили русские жители, некоторые даже плакали. Предлагали пожить у них.
    Мы пели везде: в школе, прямо на улице и даже на теплоходе. Во время экскурсии по Дунаю хозяйка теплохода узнала меня (в прошлом году была на моем концерте) и сказала, что ей очень понравились русские песни. Не могли бы мы немного спеть на ее теплоходе? Мы приняли приглашение с удовольствием и 40 минут пели во время плавания к радости многонациональной публики (среди пассажиров теплохода были немцы, баварцы, австрийцы).
    Нам необыкновенно повезло: как раз в эти дни проходил баварский национальный праздник, на который собралась, наверное, половина Баварии. Красочные национальные костюмы, марш рыцарей, выступление народных коллективов - все это производило огромное впечатление. "Верея" тоже участвовала в праздничном шествии. Наш концерт состоялся на одной из площадок горы Богенберг.
    - Вам и с бургомистром Богена удалось пообщаться?
    - На прием к бургомистру мы пришли в своих новых народных костюмах. И когда он из городской ратуши вышел нас приветствовать, грянули величальную песню на русском языке. Для бургомистра это оказалось неожиданностью. Что интересно, наши поморские стилизованные костюмы он принял за баварские (герб Баварии - синий с белым). Мы вручили бургомистру подарки от нашего города и в ответ получили памятные сувениры для Сортавалы.
    - Как живет ансамбль "Верея" в свободное от гастролей время?
    - Много репетируем, выступаем на городских праздниках. Скоро собираемся отмечать 10 лет со дня рождения идеи фольклорного коллектива. Сегодня в коллективе около 25 человек в возрасте от 5 до 40 лет, некоторые занимаются с самого начала. "Верея" - старшая группа, а есть еще и младшая - "Вереюшка", при музыкальной школе. Наш репертуар достаточно разнообразный. Я считаю, нельзя работать в каком-то одном ключе: либо современные обработки, либо фольклор. Ведь публика бывает разная. У нас есть истинно народные вещи, которые записаны от бабушек. Делаем и современные аранжировки. Но ни одна песня не остается в том виде, в каком мы ее взяли. Стараемся внести что-то индивидуальное, чтобы не заниматься плагиатом. Нам интересны и карельская народная музыка, и казачьи песни. Наш конек - подмосковные и питерские песни.
    Не оставляем и нашу мечту проводить фольклорные праздники на природе. Несколько раз мы выезжали в поселок Реускула, встречали там весну, праздновали Ивана Купалу. Ребята горят желанием продолжить этот эксперимент.

Вера ГЛИБИНА



Предыдущая статья Предыдущая статья Содержание номера Следующая статья Следующая статья
© Редакция газеты "Карелия", 1998-2003