УЧИТЕЛЬ КАРЕЛИИ
 
Предыдущая статья Предыдущая статья Содержание номера Следующая статья Следующая статья

Да, мы - карелы

Спасогубская школа с 2006 года работает по утвержденному республиканскому базисному плану для школ, реализующих программы с этнокультурным компонентом.
    Старинное карельское село Спасская Губа, расположенное на берегу живописного озера Мунозеро, ведет свое летоисчисление с конца XVI века. Учить детей в селе начали с 1869 года. Сегодня можно говорить о том, что именно с того времени были заложены традиции школьного образования, которые и сегодня преумножает Спасогубская средняя школа.
    Школу вполне можно назвать национальной. Половина детей, которые в ней обучаются, - финны и карелы. Проведя опрос среди школьников и их родителей, руководство школы приняло решение дать возможность детям изучать родные языки, на которых говорили и говорят их бабушки и дедушки. С 1991 года в школе начали преподавать карельский язык - ливвиковское наречие. Уже через 8 лет школа стала базовой с этнокультурным финно-угорским компонентом образования. В школе решили, что, имея такое число детей, для которых карельский язык родной, они просто обязаны сделать все, чтобы сохранить самобытность карел, возродить их язык, культуру и традиции.
    Культуру невозможно сохранить, не сохраняя язык. Поэтому ребята изучают его с первого по одиннадцатый класс. Десять процентов учебного времени отводится на изучение национально-регионального компонента по всем предметам, кроме математики, физики, химии. На протяжении всего времени, пока дети учатся в школе, они изучают свой край. В программу пятого и шестого классов включен предмет <Моя Карелия>. В седьмом - краеведение. В девятом классе ребята изучают географию края, в десятом - историю, а в одиннадцатом - экологию.
    Изучать историю, быт народа намного интереснее, если можно потрогать руками предметы, почитать книжку на родном языке, принять участие в традиционных национальных играх. В 1996/97 учебном году в школе был оформлен кабинет карельского языка, создана карельская горница. Детям нравится заниматься не просто в классе, а в уютной комнате, где сохранены национальные особенности бытовой культуры коренного населения края. Во время ежегодной недели карельского языка дети встречаются с односельчанами, приглашают родителей на открытые уроки, на переменах играют в национальные игры, знакомятся с книгами на родном языке.
    Министерство по вопросам национальной политики и связям с религиозными объединениями помогло провести праздник на карельском языке <Материнские берегини>, практикум по проблемам изучения карельского языка в школе.
    Чтобы понять, насколько правильно и качественно ведется работа по возрождению и сохранению культуры карельского народа, необходимо не только обмениваться опытом с другими учебными заведениями, но и принимать участие в олимпиадах, конференциях, конкурсах. Ведь все познается в сравнении. И, как оказалось, школа имеет хорошие результаты. В прошлом учебном году она заняла первое место, участвуя в республиканской учебно-исследовательской конференции, посвященной Дню карельской письменности. Работы детей, занимающихся традиционными карельскими ремеслами, - плетение из бересты, ткачество, роспись - неоднократно отмечались дипломами. Начиная с 1998 года ребята принимают активное участие в республиканских, районных и школьных краеведческих конференциях. В учебно-исследовательской конференции <Шаг в будущее> они заняли первое место с докладом <Прядись, прядись, куделя, не обрывая с прошлым нить> о прядении в карельской семье. Третье место заняла работа <И вновь Отечество мое согрето духом русской печи> о воскресном обеде в карельской семье и национальной выпечке - сканцах.
    Работа по сохранению традиций не прерывается и в летнее каникулярное время. В 2006 году школьники участвовали в разработке проекта <Истоки>, целью которого является создание при школе этнографического культурно-оздоровительного центра. Ребята знакомились с сенокосными традициями и обычаями карел.
    <Школа народного мастерства> при санатории <Марциальные воды>, экскурсии в музеи Кондопоги и Петрозаводска, на остров Кижи и в заповедник <Кивач>, участие в танцевальном кружке - преподаватели используют все возможности, чтобы разнообразить приобщение учащихся к традициям и обычаям предков.
    Школа придерживается принципа непрерывного образования. Уже в детском саду дети знакомятся с национальными играми, карельским языком. В начальной школе во время проведения внеучебных занятий дети расширяют свои знания по языку - читают книжки на карельском языке. Во время обучения в основной школе у них формируются практические навыки владения словом. На занятиях национально-регионального цикла они углубляют свои знания о языке и культуре народа, знакомятся с обычаями и верованиями. В выпускных классах школы дети продолжают знакомство с литературой и фольклором финно-угорских народов, готовятся к поступлению в вузы по специальностям, связанным с языками.
    Нельзя не сказать и о тех проблемах, с которыми сталкиваются преподаватели. Ни для кого не секрет, что с каждым годом уменьшается количество учащихся, изучающих карельский язык. Язык недостаточно востребован. Он не находит своего дальнейшего применения. В семье в основном говорят на русском языке. Дети не имеют возможности слышать родную речь в общественных местах, хотя 50% жителей села имеют национальные корни. Преподаватели школы считают, что методика преподавания карельского языка должна быть рассчитана на русскоговорящих детей. Учебно-методическая литература требует обновления. Мало современных учебников.
    При изучении языка необходимо непрерывное образование, начиная с дошкольного учреждения. Как и любое другое дело, изучение языка, сохранение традиций народа требуют денежных вложений. После получения статуса школы с этнокультурным компонентом образования учебное заведение в течение трех лет имело дополнительное финансирование. Была получена 61 тысяча рублей. Деньги использованы на укрепление материально-технической базы школы. С 2003 года финансирование было прекращено. Доплаты за развитие языка выплачиваются только учителям карельского языка.
    Вопрос о количестве часов карельского языка стоит очень остро. Обучить языку за час или два невозможно. Сегодня предпочтение отдается информационным технологиям, английскому языку и подготовке к ЕГЭ. Необходимо искать выход из данной ситуации. Преподаватели школы надеются, что совместными усилиями и с помощью Министерства РК по вопросам национальной политики и связям с религиозными объединениями, Министерства образования родной язык будет жить и развиваться.

Татьяна ПЕТРОВА



Предыдущая статья Предыдущая статья Содержание номера Следующая статья Следующая статья
© Редакция газеты "Карелия", 1998-2003