|
между Правительством Республики Карелия Российской Федерации и Советом министров Автономной Республики Крым Украины о торгово-экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве
Правительство Республики Карелия и Совет министров Автономной Республики Крым (далее - Стороны),
руководствуясь положениями Договора о дружбе, сотрудничестве и партнерстве между Российской Федерацией и Украиной от 31 мая 1997 года, при строгом соблюдении законодательства Российской Федерации и Украины, нормативных правовых актов Республики Карелия и Автономной Республики Крым,
желая укрепить дружественные связи,
исходя из необходимости совершенствования механизма взаимных экономических связей и приближения его к процессам мирового хозяйствования,
учитывая возможности промышленного, сельскохозяйственного, научно-технического и культурного потенциала Республики Карелия и Автономной Республики Крым,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны, в пределах своей компетенции, определенной законодательством государств Сторон, будут стремиться устанавливать, поддерживать и расширять сотрудничество в сферах экономики, образования, науки, здравоохранения, культуры, спорта и социальной защиты населения.
Статья 2
Торгово-экономическое сотрудничество будет осуществляться на принципах долгосрочного партнерства и взаимной выгоды Сторон в рамках целевых межрегиональных программ, а также на договорной основе между хозяйствующими субъектами Сторон независимо от их форм собственности и в соответствии с законодательством государств Сторон.
Статья 3.
Поставки товаров и оказание услуг будут осуществляться на основе договоров (контрактов), заключаемых между хозяйствующими субъектами, расположенными на территории Республики Карелия и Автономной Республики Крым, с соблюдением законодательства Российской Федерации и Украины, двусторонних соглашений. Ответственность за невыполнение договоров (контрактов) будет ложиться на хозяйствующие субъекты, их заключившие.
Статья 4.
Стороны будут направлять свои усилия на максимальное использование совместных возможностей в производстве и реализации конкурентоспособных товаров народного потребления и различных видов промышленной и сельскохозяйственной продукции.
Статья 5.
Стороны будут оказывать содействие хозяйствующим субъектам, предприятиям малого и среднего бизнеса, участвующим в развитии и строительстве санаторно-курортных учреждений, туристических и спортивных комплексов, торговых домов и магазинов, выставочных площадок (зон) и других объектов подобного типа, практикуя при этом обмен опытом по развитию предпринимательства, решению проблем приватизации государственного имущества, антимонопольной и налоговой политики, социально-правовой защиты и занятости населения.
Статья 6.
Стороны будут оказывать содействие друг другу в решении вопросов охраны здоровья населения, включая работы по охране окружающей среды, организации производства экологически чистых продуктов питания и контроля за соблюдением установленных нормативов при их поставках потребителям.
Признавая необходимость совместных действий по развитию материально-технической базы медицинских учреждений и обеспечению населения лекарственными средствами. Стороны будут способствовать проведению деловых встреч специалистов по проблемам здравоохранения.
Статья 7.
Стороны будут содействовать созданию условий для увеличения количества отдыхающих и оздоравливающихся жителей Сторон территорий , в том числе детей, пенсионеров и инвалидов, на базе действующих мощностей, а также созданию на базе имущества объектов санаторно-курортного назначения, находящихся в стадии незавершенного строительства, предприятий с иностранными инвестициями для дальнейшего совместного использования.
Статья 8.
В области научно-технического сотрудничества Стороны будут содействовать формированию и реализации взаимовыгодных совместных научно-технических программ, в первую очередь, в исследованиях прикладного характера и в инновационной деятельности.
Приоритетными направлениями научно-технического сотрудничества Стороны считают подготовку и переподготовку научных и педагогических кадров; исследования в области развития технологий, технических, гуманитарных и общественных наук.
Статья 9.
Стороны будут способствовать развитию сотрудничества в области культуры, образования и просвещения, а также оказывают содействие в установлении прямых контактов между общественными объединениями, творческими союзами, ассоциациями и фондами.
Стороны будут содействовать проведению художественных фестивалей, гастролей коллективов и солистов, постановке музыкальных и драматических произведений, обмену делегациями, выставками и произведениями литературы, проведению тематических встреч, всестороннему взаимодействию в области культурно-просветительской работы и самодеятельного творчества.
Статья 10.
Стороны будут сотрудничать в области сохранения и реставрации их культурного и художественного достояния, включая исторические и религиозные памятники и объекты. При этом Стороны будут способствовать свободному доступу и пользованию культурно-историческим наследием Крыма и Республики Карелия.
Статья 11.
Стороны будут стремиться создавать благоприятные условия для развития и укрепления сотрудничества в области туризма и спорта: поощрять обмен туристическими и спортивными делегациями, содействовать установлению деловых связей между ассоциациями и предприятиями в целях развития спорта, организованного индивидуального туризма, укрепления связей между жителями Республики Карелия и населением Автономной Республики Крым.
Статья 12.
Стороны будут конкретизировать свои действия по различным направлениям сотрудничества через подготовку и подписание отдельных протоколов, которые будут основываться на действующих положениях настоящего Соглашения.
Статья 13.
С целью реализации принимаемых решений и дальнейшей активизации взаимовыгодного сотрудничества Стороны в соответствии с законодательством Российской Федерации и Украины согласуют вопрос об открытии представительства Правительства Республики Карелия в Автономной Республике Крым.
Статья 14.
Стороны будут консультироваться друг с другом по вопросам выполнения настоящего Соглашения. Такие консультации будут проводиться по мере необходимости в г.Петрозаводске и г. Симферополе по согласованию Сторон.
Каждая из Сторон вправе инициировать переговоры о целесообразности внесения изменений и дополнений в настоящее Соглашение. Изменения и дополнения к настоящему Соглашению принимаются по взаимному согласию Сторон, оформляются протоколами, которые являются неотъемлемой частью данного Соглашения.
Статья 15.
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и заключается на неопределенный срок.
Каждая из Сторон имеет право прекратить действие настоящего Соглашения, письменно уведомив об этом другую Сторону не менее, чем за шесть месяцев.
Осуществление конкретных проектов и программ, реализуемых в соответствии с настоящим Соглашением, может быть продолжено при взаимном согласии Сторон и после прекращения действия настоящего Соглашения.
Прекращение действия настоящего Соглашения не будет влиять на обязательства по договорам (контрактам), заключенным между хозяйствующими субъектами Республики Карелия и Автономной Республики Крым в рамках настоящего Соглашения.
Совершено в _____________ "__" __________ года в двух экземплярах, на двух языках (русском и украинском), причем оба текста имеют одинаковую силу,.
За Правительство Республики Карелия Российская Федерация |
|
За Совет министров Автономной Республики Крым Украины
|
|
|
|
|
С.Катанандов
|
|
С.Куницын
|
|